Russian Ukrainian Translation service Russian translation agency translate russian

Довірте Ваш Переклад Професіоналам

Наше агенство перекладів спеціалізується на перекладах між російською, англійською та українською мовами і вважає своїм головним завданням надання перекладацьких послуг високої якості за дуже помірними цінами. (Наша ціна на переклад особистої кореспонденції усього 2 центи за слово!). Наша клієнтами є в основному малий та середній бізнес, а також приватні особи та організації некомерційного характеру, котрі знають, що завдяки нашим послугам їм не прийдеться платити великі гроші для того щоб отримати високоякісний професійний переклад. Доручаючи нам Ваш переклад, Ви можете бути спокійні, знаючи, що Ви отримуєте найбільш оптимальне співвідношення ціни та якості.

Про нас

Ми команда перекладачів, які імігрували з Росії та України і в даний момент проживають у Сполучених Штатах. Оскільки ми послуговуємося англійською мовою щодня, ми знаємо її настільки ж добре як і рідну мову -- російську та українську. Атож Ви можете розраховувати на найвищу якість перекладу як з англійської на українську, так і з української на англійську.

Ми живемо в США декілька років і для нас не складає труднощів виконати переклад високої якості як з української на англійську, так і з англійської на українську. Кожен із нас має ступінь бакалавра у сфері лінгвістики та роки досвіду роботи в якості перекладача як в Україні, так і в США. Тим самим ми гарантуємо найвищу якість українсько-англійського та англо-українського перекладу.

Ми сподіваємося, що Ви довірите нам Ваш переклад, і ми обіцяємо Вам найвищу якість перекладу за дуже доступними цінами.

Надіслати документи для перекладу.

Ми приймаємо документи для перекладу електронною поштою в слідуючих форматах: .doc, .rtf, .wks, .txt, .html. Ми також приймаємо рукописні документи, відскановані та прислані нам електронною поштою в форматі .jpg.

Переклад рукописних документів у .jpg форматі написаних нерозбірливим почерком, а також документів у форматі .html буде коштувати на 30% дорожче, оскільки такі документи потребують значно більше часу для їх перекладу.

Як ми підраховуємо слова?

В текcтовому редакторі Word: -із основного меню -виберіть розділ «Статистика»;

Текстовий редактор відобразить кількість слів у Вашому документі. Ми підраховуємо слова в оригінальному документі, якщо тільки оригінальний документ не є рукописним. У цьому випадку ми підраховуємо слова у похідному документі.

Строки виконання

Документи що складаються з 3 сторінок і коротше будуть перекладені на протязі одного робочого дня. Особиста кореспонденція також перекладається на протязі одного робочого дня. Будь ласка, зв'яжіться з нами щоб з'ясувати ціну та срок виконання більш складних та\або більших за обсягом документів. Якщо Ви призначите незвичайно швидкий срок виконання, ціна може зрости на 30%.